28.1.06

'In 1991, Saddam ordered chemical attack on Israel'

General who served as no. 2 official in Iraq's air force reveals in new book how he personally convinced former president not to bombard Israeli population centers, claims weapons of mass destruction were moved into Syria before U.S. invasion
Yitzhak Benhorin


The man who served as the no. 2 official in Saddam Hussein's air force said that the former Iraqi president personally instructed him to equip combat aircrafts with chemical bombs and drop them on large population centers in Israel.

The Iraqi general, Georges Sada, made the charges in a series of lectures and interviews over the past few days ahead of the release of his new book "Saddam's Secrets."

Sada, who served as the national security advisor to Iraqi Interim Prime Minister Ayad Allawi, also claimed that two of his pilot friends
had told him how they transferred the Iraqi chemical weapons to Syria before the American invasion began.

Sada, 65, spoke about the plan to bombard Israel with chemical weapons during a lecture he delivered as part of the Ambassador Christian-based speakers' agency. Sada, a devout Christian, said that Saddam had instructed him to equip 96 jet aircrafts made in Russia with mass destruction weapons.

He claimed that a number of other security people were present while Saddam gave the instruction.

The Iraqi general said that he was the one who convinced Saddam that the Iraqis were incapable of carrying out the mission and asked him to avoid bombing Israel with chemical weapons.

Sada said he explained to Saddam that the Iraqi pilots fly "blindly," while the Israeli air force "has eyes", referring to more advanced military equipment that can spot enemy aircrafts before they reach their destinations.

In an interview to the New York Sun, Sada said Iraq moved weapons of mass destruction into Syria before the war by loading the weapons into civilian aircrafts in which the passenger seats were removed.

"There are weapons of mass destruction gone out from Iraq to Syria, and they must be found and returned to safe hands," he said, adding that he was confident they were taken over.

'Assad's cousin involved in weapon transfer'

Sada told the Sun that the pilots of the two airliners that transported the weapons of mass destruction to Syria from Iraq approached him in the middle of 2004, after Saddam was captured by American troops.

"I know them very well. They are very good friends of mine. We trust each other. We are friends as pilots," Sada said of the two pilots.

He declined to disclose their names, saying they are concerned for their safety. But he said they are now employed by other airlines outside Iraq.

Then Special Republican Guard brigades loaded materials onto the planes, he said, including "yellow barrels with skull and crossbones on each barrel." The pilots said there was also a ground convoy of trucks.

The flights - 56 in total, Sada said - attracted little notice because they were thought to be civilian flights providing relief from Iraq to Syria, which had suffered a flood after a dam collapse in June of 2002.

Sada said that the Iraqi official responsible for transferring the weapons was a cousin of Saddam Hussein named Ali Hussein al-Majid, known as "Chemical Ali." The Syrian official responsible for receiving them was a cousin of Syrian President Bashar Assad who is known variously as General Abu Ali, Abu Himma, or Zulhimawe.

During an interview with the Sun in April 2004, U.S. Vice President Cheney was asked whether he thought that Iraqi weapons of mass destruction had been moved to Syria. Cheney only replied that he had seen such reports.

http://www.ynetnews.com

27.1.06

Perashá de la semana - Vaerá

(Segundo Libro de la Torá: Shemot/Éxodo 6:2 a 9:35)

1- RESUMEN DE LA PERASHA
Hashem se le revela a Moisés diciéndole que Él es el Señor y cumplirá Sus promesas hechas a los Patriarcas, que sacará de la esclavitud a los hijos de Israel, mas el pueblo, quebrado por tanto sufrimiento, no lo escucha. Ante el temor de Moisés de que tampoco el Faraón lo quiera escuchar, Hashem le reitera que Aharón va a ser su vocero, que se presente ante el Faraón pidiéndole que deje salir a los judíos, pero, le advierte que el monarca rehusará a su pedido, por lo que Hashem infligirá severos castigos a él y a su pueblo.
Aharón muestra al Faraón una señal del poder Divino convirtiendo su bastón en una serpiente, pero los magos del reino imitan la prueba y alientan al Faraón a que rechace el pedido de los hebreos de salir al desierto. Sobreviene entonces el castigo Divino con las plagas de sangre y ranas. Luego llega la plaga de los piojos, en que todos, inclusive el propio Faraón, reconocen que eso sólo puede provenir de un poder único, del verdadero D-s. Solamente los egipcios, y no los judíos que habitan en Goshen, sufren las plagas. Sobrevienen luego las plagas de animales salvajes, de pestilencia y de lluvia de hielo y fuego. Antes de cada plaga, Moisés insta al Faraón a permitir salir a los judíos, pero él se niega. Luego, en medio de la desgracia, cede al pedido accediendo a dejarlos cuando cese la plaga, pero luego de que Moisés pide a Di-s que la retire, el rey continúa con su corazón endurecido y se niega a liberarlos.

2- ¡OH, ESE FRÍO CORAZÓN!
"Y endureceré el corazón del Faraón… y el Faraón no te escuchará" (Éxodo 7:3-4)
Desde un principio, Hashem le informa a Moisés que el Faraón no estará demasiado ansioso para liberar al pueblo judío de su esclavitud. Pero más aún, en la porción de la Torá de esta semana, Hashem le dice a Moisés que Él no permitirá al Faraón tomar la decisión de liberar al pueblo judío.
Los comentaristas señalan que, basados en la terminología usada por la Torá en la conclusión de cada plaga, las diez plagas pueden dividirse en dos grupos de cinco. Durante las cinco primeras plagas, Hashem le dio al Faraón la opción de si mandar afuera a los judíos o no, y después de cada plaga el versículo informa que el Faraón endureció su corazón y rehusó dejarlos ir. Sin embargo, durante las cinco plagas finales, en concordancia con la declaración de Hashem arriba citada, los versículos dicen que Hashem provocó que el corazón del Faraón se endureciera, impidiéndole dejar salir a los judíos, incluso, si quisiera.
Muchos de los comentaristas formulan una pregunta fundamental sobre este pasaje. Sabemos que los portales del arrepentimiento están abiertos para todo el que quiera hacer teshubá y retornar a Hashem. Sin importar cuán lejos una persona se haya desviado del camino correcto, siempre puede volver. Siendo así, ¿cómo pudo Hashem sacarle la capacidad del Faraón de elegir mandar a los judíos fuera de Egipto? ¿Qué hay con respecto a la libertad de elección para arrepentirse de su mala conducta? Los sabios ofrecen varias sugerencias para responder a esta pregunta. Entre ellos está el Seforno, un comentarista clásico del siglo 16. Él explica que, en verdad, Hashem no le sacó la libre determinación al Faraón. Si el Faraón hubiese querido arrepentirse, los portales del arrepentimiento permanecían abiertos esperándolo. En ese caso, ¿qué quiere decir la Torá cuando, repetidamente, dice que "Hashem endureció el corazón del Faraón"? Significa exactamente lo que dice: Hashem hizo al Faraón tan insensible e indiferente a los efectos de las plagas que ellas no fueron capaces de atemorizarlo para que dejara salir a los judíos.
Hashem quería que el Faraón liberara a los judíos por un sentimiento de arrepentimiento, no de temor. Hashem le dio a él cinco oportunidades de ver el poder Divino durante las cinco primeras plagas para que actuara según su percepción recién adquirida de que Hashem maneja el mundo. Sin embargo, cuando el Faraón endureció su corazón y se negó a dejar que estos eventos sobrenaturales tuvieran impacto en él, Hashem no permitió que las siguientes plagas lo impactaran tampoco. De todos modos, el Faraón tenía la opción de arrepentirse y liberar a los judíos si lo hubiese querido. Hashem simplemente le impidió dejar salir a los judíos en medio del temor de las plagas, pero él aún tenía la opción de dejarlos salir por un sentimiento de arrepentimiento y disposición a someterse al reino de Hashem.
Cuando uno piensa acerca de esto, parece muy extraño que el Faraón haya experimentado todos estos increíbles milagros y (al menos durante las primeras cinco plagas) no dejó que ninguna de ellos hiciera impacto en él. La verdad, sin embargo, es que eso nos pasa a todos nosotros todo el tiempo. ¿Cuántas veces vemos milagros en nuestras propias vidas y los dejamos pasar sin internalizar lo que ha ocurrido? Cada uno de nosotros tiene su historia para contar: cómo sobrevivió milagrosamente de un accidente de automóvil, cómo perdió un vuelo que posteriormente se accidentó, cómo accedió a un empleo que jamás soñó que conseguiría, cómo se salvó de una enfermedad peligrosa, y así en adelante. Por supuesto, Le agradecemos a Hashem inmensamente en el momento de nuestra salvación pero, ¿y después, qué? ¿Aceptamos sobre nosotros el compromiso de hacer algo, -tal como dar más caridad, asistir a los servicios de rezos en la sinagoga más regularmente, aumentar nuestro estudio de Torá- como resultado de lo que Hashem hizo por nosotros? ¿O, simplemente, nos olvidamos de ello y dejamos que la vida siga su sosa rutina? Tenemos que permitirnos ser impactados por las cosas buenas que nos suceden, agradecerle a Hashem por ellas y reconocer que las cosas buenas ocurren porque Hashem nos está controlando y se preocupa por todo lo que le pasa a Su pueblo. Debemos permitir que estos eventos cambien nuestra vida para mejor. De esta manera evitaremos cometer el error del Faraón y, continuamente, nos iremos acercando más a Hashem.~

http://www.judaicasite.com

Dead Sea is in 'Deep' Trouble

By Hana Levi Julian

The Dead Sea is disappearing, experts told President Moshe Katsav on Wednesday. The water level has fallen some 25 meters in 120 years, leaving the lowest spot in the world even lower.

President Katsav toured the area and was shocked to learn that the Dead Sea is now standing at 417 meters below sea level. At present the water is dropping at the alarming rate of a meter each year.If immediate steps are not taken to remedy the situation, the mineral-rich water will drop to 440 meters below sea level by 2025, and another 25 meters by 2050, according to a report by the Ministry of National Infrastructures’ chief scientist Professor Michael Byeth.The reasons for the destruction, he told Katsav, are numerous and complex.Before the 1960’s, said the report, a drop was due to a lack of rain and a drought in the Dead Sea’s drainage basin. Since that time, however, the National Water Carrier has redirected water from the Kinneret to the rest of the country, severely reducing the flow to the Dead Sea.With the creation of Jordan’s Abdullah Canal, the flow to the sea slowed even more. Syria’s dam on the Jordan River’s main tributary, the Yarmukh River, also contributed to the drop in fresh water supply to the area.Worse, evaporation and drying procedures by Israeli and Jordanian chemical extraction plants have now essentially turned the southern basin into an artificial evaporation pool for the Dead Sea Works. The southernmost portion of the sea has already been seperated by land from the rest of the sea.Chemical extractions in the southernmost basin damage the remainder of the sea, as salt has been rapidly accumulating in the nearby resort area. The salt accumulation at the bottom of the sea bed has been artificially raising the water level there by 20 centimeters per year. This threatens both existing infrastructures and the dozen or so hotels along the southern strip.At the same time, the amount of actual water content in the sea has been steadily decreasing in the resort region.The problem has finally come to the attention of the cabinet, which has ordered the Ministry of Tourism to find a solution for the hotels before the Dead Sea Works franchise ends in 2030. In the meantime, large grinding machines move through the waters, crushing the salt which has accumulated at the bottom of the southern sea. Great piles of the salt are pushed into columns, creating a temporary solution which allows a deep enough water basin for tourists who want to soak in the healing waters. According to local tour guide Younis Abu Hamad, however, it’s not enough. “Barely a kilometer to the south the water is almost gone, and the heavy salt accumulation in the water near the hotels has to be plowed regularly. More and more salt is being piled into the columns, and more columns are being created.” Mud flats are also being exposed, creating an environmental and planning hazard, but a bigger concern is the development of dangerous sink holes that open up without warning – a real safety hazard.Erosion is lowering the level of the water table and damaging engineering structures. Water pools and beautiful natural sites are being disturbed as well.This is not the first debate about the issue, said Environment Ministry Director General Dr. Miki Haran, who said a similar discussion took place in January 2003. Other discussions have taken place over the years, each with recommendations being made, including a coalition comprised of Israel and Jordan which would establish an international consortium to examine and address the issue.

http://www.israelnationalnews.com/news.php3?id=97422

26.1.06

A Sad Day for Democracy

The victory of Hamas in the Palestinian elections is rightly attributed to the corruption and chaos of the Palestinian Authority. But the truth is that extremist parties, like the Nazis in Germany in 1932, always make appeals to a public that is disgusted by the social and economic policies of those in power. They know that extremism alone usually cannot bring a majority. Vaulting to power on a broader platform, such parties inevitably use the power to implement their bloodthirsty programs.
It is critical that the international community keep its eye on the ball: Hamas is an Islamic extremist and terrorist body that seeks Israel's destruction and the establishment of a radical Islamist state for the Palestinians. The world must immediately and clearly take a stand. It must isolate this extremist regime. It must make clear to the Palestinian people that a regime with such goals is unacceptable and can bring no good to them. If the region is to avoid even greater dangers, there must be no equivocation about the evil Hamas represents.
In Israel, the trend that had been growing significantly across the political spectrum - that Israel has no partner for peace - is now confirmed. While candidates in the Israeli election campaign have been committing themselves to the road map, now the central issue on the agenda will inevitably be: How does the country best protect its interests when negotiations are out of the question?
For many, the argument for a further unilateral disengagement on the West Bank will prevail, for the same demographic and political reasons that led to Ariel Sharon's move in Gaza. For others, the argument might loom large that the uncertainty surrounding the consequences of the Hamas victory should cause Israel to be cautious about any further initiative.
Either way, this election is a tremendous setback for the region and for American interests. At the same time, it should further clarify for the world what Israel is up against. And it should cause the international community to work with Israel in the collective fight against terrorism and rabid extremism.
Anti-Defamation League

HAMAS - una formación terrorista

Llamemos al Mundo para que no sean nuevamente complices de la barbarie

La espiral de violencia que envuelve al terrorismo islámico tiene su parangón máximo en el triunfo de la banda criminal Hamás en las elecciones a la ANP. La elección libre en los países musulmanes deja claro que da la victoria a las expresiones más totalitarias del Islam. A aquellos que solamente usan los medios democráticos para asaltar al poder… y en caso de no darse los medios democráticos entonces se ensarzan en una espiral de terrorismo que no se detiene ni ante el suicidio de sus propios hijos. Esta es la triste realidad de la democracia en el mundo musulmán y de Oriente medio en particular. La banda criminal Hamás ya ha dicho que no está en su agenda ni reconocer a Israel ni cesar en el terrorismo. Cualquier analista que se ciña a claves racionales pensaría que el acceso al poder de la banda criminal islámica Hamás supondría una moderación de dicho grupo y un avance hacia el pragmatismo; pero, ¿Quién ha hablado de que estemos en un entorrno racional? Lo triste de la realidad del terrorismo es que dicha victoria de la banda protegida por Siria, financiada por Irán e hija de los “hermanos Musulmanes de Egipto” será vista y enaltecida por el islamismo violento como el único camino de la victoria y derrota de Occidente. Lo entenderán como la recompensa del terrorismo y así lo harán saber con lo único que entienden, la violencia de las armas. Ante esta situación Abú Mazen ¿que hará?, su negativa a luchar contra el terror ha terminado con el propio terror instalado en el poder de la ANP. Es evidente que Israel y el mundo civilizado (veremos que hace Europa) no pueden pensar en negociar con aquellos que pretenden el terror por más que vengan legitimados por unas elecciones. El requisito de reconocer a Israel, su derecho a existir, la renuncia al terrorismo y la lucha explícita contra él es la única posibilidad de iniciar una negociación racional útil para las partes. Es importante en esta coyuntura aislar internacionalmente a Irán y Siria y seguir combatiendo el terror islámico allá donde se de. Ante la irracionalidad del terror solamente queda la respuesta de la defensa con el uso de las armas y la disuasión por el miedo, ya que es lo único que entienden. Hamás no acepta la existencia del Estado de Israel y está clasificado por la UE y por Estados Unidos como una banda terrorista. No es una organización armada, es una formación terrorista con fines claros y proclamados de manera nítida y cristalina, que no lo olvide Europa, Estados Unidos y la ONU. Estos días en que se conmemora en todo el mundo el recuerdo de la Shoá. Por favor hagamos un llamado al mundo para que no nos hagan sentir nuevamente que nuestro pueblo está sólo, soportando a los verdugos del terrorismo, la intolerancia y el antisemitismo. Paralelamente, por si acaso el mundo es sordo, elementos disuasivos como la valla antiterrorista de seguridad deben acelerarse en su construcción por parte del ejecutivo israelí, además de acelerar las políticas antiterroristas que se han mostrado más claramente efectivas. Hoy el terrorismo ha avanzado… pero Israel se mantendrá firme, que nadie lo dude.
http://www.es-israel.org

24.1.06

HOLOCAUSTO

Nesta quinta-feira, dia 26 de Janeiro, é a data instituída pela O.N.U. para ao Dia Mundial da Lembrança do Holocausto.
Saiba mais sobre este tema em http://www.israel3.com/modules.php?name=Holocaust

23.1.06

Anti-Semitism Down In France

by Alex Sholem

The number of anti-semitic incidents in France has halved since 2004, according to new figures released by the French police force.
There were 504 anti-semitic acts or threats reported in 2005, a drop of 48 per cent from the high of 974 in 2004, the worst year for such attacks since the government began keeping records of hate crimes in 1995.
French authorities put the fall down to increased security at sensitive sites, a decrease in tensions in the middle east and improved anti-hate education programmes at schools.A spokesman for CRIF, the representative organisation of French Jewry, said: “We are pleased with the fall in the number of anti-semitic acts recorded in 2005. The statistics of the Jewish Community Protection Service indicate that such incidents decreased by half between this year and the year 2004, which saw an exceptionally high peak. These results are in line with the fall observed by the Ministry for the Interior.”But there was a note of caution too, as CRIF officials pointed out that despite the sharp fall, “these figures remain ten times higher in terms of violence and six times higher for the threats than those recorded at the end of the 1990s”. CRIF called on the government to continue to fight anti-semitism and called on “the whole of civil society to accompany this effort because the fight against racism and anti-semitism must be the business of all”.Police also announced an accompanying 21 per cent drop in racist and xenophobic attacks in the country, with 470 incidents recorded in 2005 compared to 600 such acts during the previous year.Israeli Prime Minister Ariel Sharon angered French government officials in 2004 when he insisted French Jews “must” move to Israel immediately in order to escape what he described as the “wildest anti-semitism”.The remark strained relations between Jerusalem and Jacques Chirac’s government, but Sharon later clarified the comments, praising France’s efforts to fight Jew hatred as an example to the world.

http://www.totallyjewish.com

20.1.06

Perashá de la semana: Shemot

(Segundo libro de la Tora: Shemot/Exodo 1:1 a 6:1)

1- RESUMEN DE LA PERASHA
En este segundo libro de la Torá, Shemot, los descendientes de Iaakov se han multiplicado en Egipto y han llegado a formar una nación. El nuevo Faraón, temiendo que los israelitas se unan a los pueblos enemigos y lo derroquen, los somete a una cruel esclavitud. Milagrosamente la tasa de natalidad de los hijos de Israel aumenta, por lo que el Faraón ordena a las parteras hebreas que den muerte al nacer a todo niño varón, pero éstas desobedecen la orden.
Iojeved, una madre judía de dos niños, Miriam y Aharón, da a luz a otro bebé y lo oculta por tres meses; pero ante el temor de ser descubierta, lo coloca en una canasta sobre el río Nilo. La hija del Faraón, que sale a bañarse al río, lo encuentra y, advirtiendo que se trata de un niño hebreo, siente compasión, lo toma y lo adopta como hijo. En tanto Miriam, que había estado oculta observando la escena, se ofrece para encontrarle una nodriza y llama para tal fin a su propia madre, Iojeved, quien lo amamanta. El niño es llevado al palacio real donde recibe de la princesa egipcia el nombre de Moshé, que significa "sacado de las aguas".
Moshé crece y ya muchacho, observa cierto día que un capataz egipcio golpea salvajemente a un hebreo. Raudamente salva a la víctima y mata al agresor enterrándolo en la arena. Moshé se da cuenta de que su acción se hizo pública y es condenado a muerte por el Faraón. Escapa de Egipto hacia Midian. Alli se casa con Tzipora, hija de Itró, con quien tiene dos hijos, Guershom y Eliezer. En tanto en Egipto el Faraón ha fallecido y su sucesor oprime a los hijos de Israel con más rigor aún, por lo que el pueblo esclavizado clama a Di-s por ayuda.
En Jorev, mientras cuida su rebaño de ovejas, Moshé ve una zarza que arde pero que no se consume. Hashem le habla desde la zarza encomendándole sacar al pueblo judío de Egipto y conducirlo a la Tierra de Israel, prometida a sus ancestros. Ante su temor de que el pueblo dude de su condición de enviado Divino, Hashem lo instruye para realizar tres milagros que le darán autoridad ante todos. Moshé dice que no es un buen orador y Hashem le contesta que su hermano Aharón será su vocero. Moshé se reúne con su hermano en Jorev relatándole todo lo ocurrido. Luego se dirigen a Egipto y allí comunican a los ancianos sabios de Israel las palabras Divinas. Moshé y Aharón se presentan ante el Faraón y le solicitan que permita a los israelitas salir al desierto para presentar ofrendas al Señor. El Faraón responde con decretos más duros aún, ordenando que los hebreos produzcan la misma cantidad de ladrillos que antes pero consiguiendo ellos la materia prima. Hashem asegura a Moshé que forzará al Faraón a dejar ir a los judíos.

2- LA REDENCIÓN IDEAL
El libro que comenzamos esta semana, Shemot, comienza con la historia del Éxodo, presentando a Moshé con sus cualidades únicas que lo hacen merecedor de liderar la redención.
D'os le dice a Moshé que vaya al Faraón y demande la libertad de su pueblo, pero Moshé se muestra vacilante por dos razones: duda de si su talla, su importancia, son lo suficientemente grandes para presentarse ante el Faraón y, luego también, duda de la posibilidad de que el pueblo sea realmente redimido.
La reacción de Moshé es perturbadora. Uno puede comprender su aprehensión acerca de enfrentar al Faraón, según dice el Midrash, porque él se había escapado de la casa real después de abatir al egipcio. Pero ¿cómo puede Moshé dudar de la redención en sí? ¿Cómo puede cuestionar los deseos de D'os?
Nuestros Sabios enseñan que hay dos tipos de redención. La forma ideal de redención no es escaparse de circunstancias adversas, sino simplemente una progresión hacia circunstancias más elevadas y grandiosas. Incluso en un exilio que no sea oscuro ni represivo, la redención sigue siendo la meta deseada. La otra forma de redención es aquella que es impulsada por circunstancias duras. Debido a la dureza de la situación y del entorno, la redención se transforma en la meta deseada.
La distinción entre ambas es esencial para una clara apreciación de que lo que la redención nos ofrece. Cuando las condiciones en la Diáspora son tales que la vida es buena y todas nuestras necesidades se ven satisfechas, que nada nos falta, muchos no están dispuestos a luchar por una más grandiosa redención espiritual. Cuando enfrentan dificultades, detienen todo y permanecen satisfechos con su situación presente. Es el caso de individuos que viven en países con abundancia material.
Pero el individuo que intuye y siente una redención más profunda, desea esa meta ideal. No importa cuán cómodas y agradables sean sus circunstancias, no importan los obstáculos, nada lo detendrá de alcanzar su meta.
No hay ninguna duda de que Moshé quería la redención para el pueblo judío, pero él deseaba que ellos abandonaran Egipto bajo circunstancias ideales. Sabía que si salían con la actitud de que estaban escapando de la persecución, enfrentarían más tarde dificultades. Y, efectivamente, sus quejas los condujeron a la construcción del becerro de oro.
Moshé buscaba evitar esto posponiendo la redención hasta que el pueblo judío estuviese preparado para salir con un estado mental que los llevaría con dignidad a entrar en Eretz Israel.
Pero Hashem no consintió. Le dice a Moshé que Él sufre junto con Su nación y en tanto que ellos no reconocen la magnitud de su sufrimiento, D'os sí lo siente. Por lo tanto Él quiere que sean sacados de Egipto, bajo circunstancias menos que... perfectas, aun cuando los lleve a tener problemas a lo largo del camino. Son juzgados por su situación presente, no por su futuro comportamiento.
Viviendo en un mundo y en una sociedad como la nuestra, a veces olvidamos nuestras metas supremas. Quiera D'os que seamos concientes de quiénes somos y de quiénes debiéramos ser. Que las circunstancias favorables de nuestro entorno, tal vez con excesiva abundancia material, no nuble nuestra percepción.
http://www.judaicasite.com/

17.1.06

História religiosa

Este artigo tem como finalidade, poder esclarecer um pouco mais, mas também facilitar o retorno do nosso povo à religião dos nossos antepassados.

Por Don Isaac Abravanel

"...Na antiguidade, as pessoas adoravam muitos Deuses- Deuses do trovão, Deuses da chuva, Deuses da Lua e Deuses do Sol. Existiam Deuses da Terra e existiam Deusas da fertilidade. O primeiro Judeu, Abraão, foi o primeiro a ver a futilidade desses ídolos. Por causa de Abraão, os Judeus tornaram-se num povo único entre os povos do Médio Oriente ao acreditar que Deus é invisível, do qual ídolos e imagens não podem ser feitas.

Os Judeus acreditam que nenhum ser humano pode ser adorado como Deus. Nenhuma pessoa -nem Antiochus, nem Ceasar, nem Jesus- ninguém deve ser adorado como Deus. Deus não tem forma humana. O Deus de Israel, o Deus do Universo, está para além da forma humana, Ele não pode ser representado. Não existem ídolos ou gravura ou imagem mental que possa capturar a forma ou essência do seu ser.

Foi neste ambiente rigorosamente anti-idólatra que Jesus de Nazaré nasceu. Como Judeu, Jesus acreditava que Deus era incapaz de ser representado em imagens ou incarnar no corpo humano. E como Judeu, Jesus veria como blasfémia se alguém, incluindo ele mesmo, fosse adorado como igual a Deus.

De facto no Novo testamento, Jesus disse "porque me chamam de bom? Apenas Deus é bom" indicando que Jesus não se considerava divino.

Os Judeus de Judeia estavam familiarizados com os Homens-Deuses das outras religiões e das outras nações. No Egipto, o Faraó era adorado como um ser supremo, como a incarnação do deus Osíris. Alexandre, o Grande exigia reconhecimento da sua divindade.

Na religião do império romano, o Deus Apolo era suposto ser o Deus Pai dos seus dois filhos adorados, Júlio e Augusto Caesar, que de acordo com um decreto do Senado Romano, exigiam que o adorassem como Deuses. Augusto foi tornado Deus quando ainda vivo, e depois da sua morte havia pessoas que estavam preparadas para testemunhar que ele tinha ascendido aos céus.

Foi nesta perspectiva histórica de fazer homens mortais em deuses que o Judaísmo viu a tentativa de fazer Jesus um Deus ou o filho de Deus. Porque Judaísmo se opõem à ideia de adorar seres humanos, Judeus consideram Jesus como um outro ser humano que foi elevado erradamente ao estatuto de divino. Jesus foi um ser humano e nada mais.

Em relação a Jesus ser o messias, é preciso entender que o conceito judeu do Messias evoluiu durante a ocupação romana em Judeia. O messias nunca foi suposto ser um ser humano. A palavra messias vem da palavra hebraica Mashiah, que significa "ungido". O profeta Samuel foi o "Ungido" de Israel, como também foi o Rei David. Eles eram humanos, mas eram "ungidos", todos eram Mashiah em serviço divino. O Messias Judeu é suposto ser um homem ungido por Deus que cumpriria certos princípios. O Messias seria descendente do Rei David, ele acabaria com o domínio odioso romano (Jesus pregava submissão ao jugo Romano). Ele recolheria os Judeus dispersos em todo o mundo e ele iniciaria uma nova era messiânica depois do Dia do Julgamento.

Os Judeus não aceitaram Jesus porque ele não cumpriu os critérios Messiânicos, Jesus não fez nenhuma tentativa para terminar o jugo romano, de facto ele pregou a submissão ao domínio romano. Ele não recolheu os Judeus exilados, nem como os profetas disseram "Reinou de Oceano a Oceano, e desde o rio até ao fim do mundo". Na realidade, Jesus não reinou sobre ninguém. Durante a sua vida ele foi perseguido pelos seus inimigos e tinha que se esconder frequentemente.

Assim como ele não recolheu os Judeus dispersos, porque ele não iniciou uma era nova messiânica, porque ele não reinou sobre nenhum povo na terra. Para os Judeus isto é prova suficiente que Jesus não era o Messias.

Em relação à genealogia no novo testamento indicando que Jesus era descendente do Rei David. As descrições são conflituosas. Alguns autores traçam a linha de Jesus através de José, e outros através de Maria. Se José era o Pai de Jesus, então poderia se disser que era possível a Jesus ser o messias, mas ele não poderia ser o Filho de Deus. Se o Espírito Santo em vez de José tornou Maria grávida, então poderia se disser que Jesus era o Filho de Deus. Mas como a semente Davídica de José não estava envolvida na gravidez, não se pode dizer que ele era o messias. Concluindo Jesus não pode herdar a linha davídica através de José porque se diz que José não era o Pai de Jesus.

Se, se disser que Maria era descendente do Rei David, não importa também porque Jesus não poderia herdar o Reino de acordo com as leis da Tora. Pois está escrito que as filhas e as suas sementes não podem herdar desde que haja um herdeiro homem, e na geração de Jesus existiam muitos herdeiros Homem.

A maioria dos seguidores de Jesus eram Judeus. Eles acreditavam que ele era o seu messias, o homem que iria iniciar a era messiânica. Eles não o viam como divino, porque como Judeus, esta crença seria vista como blasfémia. Os Judeus seguidores de Jesus teriam sido um grupo insignificante se não fosse pela chegada de Paulo, um homem que nunca conheceu Jesus.

Foi Paulo que mudou a natureza do movimento Cristão. Depois de ter sido submetido a uma conversão mística. Paulo teve a necessidade de criar um esquema de redenção envolvendo a morte de Jesus que de nada tinha em comum com o Jesus histórico. De facto Paulo agia como se soubesse mais sobre Jesus do que Jesus. Enquanto Jesus disse "Não se dirigiam aos gentios, mas às ovelhas perdidas da casa de Israel" Paulo decidiu fazer precisamente o oposto e começou a pregar aos gentios. Enquanto Jesus nunca mencionou nada sobre o pecado original, Paulo afirmou que a morte de Jesus era necessária para redimir os pecados dos homens começado por Adão. Enquanto Jesus disse que ele não veio para mudar uma vírgula sequer da Lei da Tora. Paulo contradiz Jesus e disse que as leis de Moisés não poderiam salvar o ser humano e deveriam ser abandonadas, e que os rituais alimentares e o convénio com Abraão deveriam ser abolidos.

Os efeitos dos ensinamentos de Paulo permitiu a entrada de números largos de pessoas não judaicas no início do movimento cristão. Os números dos cristãos aumentou com os convertidos de origem pagã que trouxeram com eles as suas ideias pagãs até que o movimento estava completamente nas suas mãos.

Quando Paulo pregou aos pagãos que Jesus era o filho de Deus, os Pagãos convertidos aceitaram os seus ensinamentos e viram Jesus como sendo nascido de uma virgem assim como eram os Deuses pagãos. Como os Deuses pagãos tinham a aparência de homem e mulher, sobre a influência dos convertidos de origem pagã, o Deus cristão tomou a forma e a aparência de um Homem em Jesus.
O Conceito de morrer e ressuscitar dos deuses era bem conhecido entre os pagãos que constituíam a maioria dos cristãos convertidos. Por exemplo o culto do Deus Adónis era popular e envolvia cerimónias representativas do enterro e ressurreição de Adónis.

Noutro Culto, o culto de Dionísio, os crentes tinham uma refeição sacramental onde a carne e o sangue do Deus eram comidos que mais tarde ressuscitaria.

No Egipto, Osíris morreu e foi ressuscitado prometendo aos seus seguidores que todos seriam salvos se declarassem a a sua fé em Osíris. Também na Ásia menor a morte e ressurreição de Hércules era celebrada anualmente.

Para competir com os cultos pagãos, cristianismo tornou-se como eles. Desenvolveu rituais sacramentais para os iniciados para obterem a salvação e imortalidade. Os seguidores de Dionísio tinham uma comunhão especial que envolvia pão e vinho. Assim também os cristãos através do pão e vinho tomavam simbolicamente o corpo e sangue de Jesus. Assim como fé em Osíris e os segredos de Dionísio garantiam imortalidade e salvação, assim também a fé em Jesus era o critério necessário para garantir vida após a morte física. Assim como Hércules, Dionísio e Osíris que morreram e ressuscitaram assim também Jesus se diz que morreu e ressuscitou.

Demorou 3 séculos para o estrago ser feito, neste espaço de tempo onde o Deus do Universo-invisivel e para além de representação ser reduzido nas mãos cristãs ao estatuto de Deus que não defere em forma de outros Deuses pagãs. Enquanto os Judeus adoraram o Deus único, os cristãos disseram que existiam 3 partes do seu Deus- O Pai, o filho e o espírito santo. Enquanto na Jerusalém Judaica era proibido qualquer estátua de homem ou Deus para não profanar a cidade, era comum em Roma e Espanha e em todos os outros lugares do Império Romano encontrar estátuas de Jesus, Maria e de outros santos.

É fácil a nós, judeus, ver o erro que o cristianismo fez: Criaram um Deus à imagem do homem, um Deus na imagem de um Judeu conhecido como Jesus. Este é o erro fundamental do Cristianismo, mesmo assim incrivelmente é a fundação da sua religião. Nós sabemos que a vossa mensagem é falsa, mas vós proclamais ser a verdade suprema. Agarraram nas nossas escrituras sagradas, tiraram passagens fora de contexto, e inventaram interpretações forçadas para dar o sentido desejado às passagens proféticas. Eles pretendem ser o Novo Israel, eles que fizeram tudo possível para profanar e perverter tudo o que é sagrado ao Judaísmo.

Mas apesar de tudo, os cristãos receiam aquilo que temos para dizer. Esta é a razão que quando Cristianismo se tornou na religião oficial do Império Romano no ano 315, foi feito um acto criminal punido por morte a quem se convertesse ao cristianismo. Esta é a razão por que em todos os países cristãos regulamentos são feitos para restringir os direitos e privilégios dos Judeus...

..Judaísmo sempre ensinou que o homem é responsável por seus pecados. A crença que alguém possa sofrer para redimir os pecados é totalmente estranho à filosofia Judaica. Por esta razão a morte de Jesus para salvar os pecados dos homens não faz sentido nenhum aos Judeus.

Nós Judeus nunca tivemos a doutrina do pecado original. Depois do relato no jardim foi Éden no livro de Génesis, não se fez mais menção do pecado original na bíblia ou no talmude, o que nos dá uma indicação muita boa que este assunto não tem importância nenhuma. Nunca sacrifícios jamais foram feitos no Templo Judaico para redenção do pecado original. E como os Judeus nunca acreditaram no pecado mortal que necessita de alguém para os salvar, não existe razão para haver um salvador.

E mais, verdadeiro perdão dos nossos pecados é obtido sem intermediários. Através de arrependimento sincero, qualquer homem pode obter perdão do Altíssimo, abençoado seja ele. Teshuva o retorno a Deus e aos seus mandamentos, o retorno a um estado de santidade e arrependimento, é possível até ao pior dos pecadores.

15.1.06

Un estudio muestra por qué las madres judías son tan importantes

AJN -El estudio genético de ADN realizado por el equipo investigador permite reflejar la evolución y supervivencia humana y relacionarla con historias escritas y orales sobre las migraciones judías, dijo el doctor Doron Behar, del Instituto Tecnológico Technion-Israel, quien participó en el análisis.

Cuatro madres judías que vivieron en Europa hace 1.000 años son antepasados del 40 por ciento de todos los judíos asquenazí que viven actualmente, informó el viernes un equipo internacional de investigadores.El estudio genético de ADN realizado por el equipo investigador permite reflejar la evolución y supervivencia humana y relacionarla con historias escritas y orales sobre las migraciones judías, dijo el doctor Doron Behar, del Instituto Tecnológico Technion-Israel, quien participó en el análisis.La investigación, publicada en el Periódico Americano de Genética Humana, sugiere que los alrededor de 3,5 millones de judíos que viven actualmente descienden de cuatro mujeres.Para realizar la investigación, Behar y el genetista Karl Skorecki, con colaboradores en Finlandia, Francia, Estonia, Portugal, Rusia y Estados Unidos, tomaron muestras de ADN de 11.452 personas de 67 poblaciones."Todos los sujetos informaron del lugar de nacimiento de su madre, su abuela y, en la mayoría de los casos, de sus bisabuelas", escribieron en su informe.Los expertos estudiaron el ADN mitocondrial, que se encuentra en las células, fuera del núcleo y del ADN que porta la mayor parte de las instrucciones genéticas. El ADN mitocondrial se transmite casi sin cambios de madre a hija, pero, ocasionalmente, registra mutaciones según una tasa conocida.Los investigadores pueden utilizar este reloj molecular para rastrear los cambios genéticos a través del tiempo y emplearlo, por ejemplo, para calcular cuándo vivió la "Eva ancestral" de todos los seres humanos, hace alrededor de 180.000 años, en África.Ahora han descubierto cuatro madres judías ancestrales."Pienso que hubo algún tipo de fondo común genético en el Oriente Próximo (de Europa)", dijo Behar en una entrevista telefónica."Entre este fondo genético común hubo cuatro linajes maternos, cuatro mujeres reales, que portaban exactamente el mismo ADN mitocondrial que podemos encontrar actualmente en el ADN mitocondrial", agregó.

COLONIZANDO EUROPA
Ellos, o sus descendientes directos, se mudaron a Europa. "Luego, en cierto período, probablemente durante el siglo XIII, simplemente por cuestiones demográficas, empezaron a expandirse dramáticamente", relató Behar."Quizás fue debido a la tradición judía, la estructura familiar que puede haber estado caracterizada por un alto número de hijos", agregó.No obstante, estas cuatro familias dieron lugar a gran parte de la población judía en Europa, que creció de 30.000 personas en el siglo XIII a alrededor de "nueve millones justo antes de la Segunda Guerra Mundial", según Behar.Los nazis y sus aliados mataron a seis millones de judíos durante la guerra, pero actualmente los judíos Ashkenazi, que comparten ancestros del norte y centro de Europa, tradiciones culturales y el lenguaje Yiddish, suman alrededor de ocho millones.

Reuters- www.itongadol.com.ar

14.1.06

Pensamento da Semana

“Aquele que não tem grandes expectativas, não terá gigantescas decepções!”

Porção semanal da Torá

Vaijí (Primer libro de la Torá: Bereshit/Génesis 47:28 a 50:26)

1- RESUMEN DE LA PERASHA
Iaakov ha llegado a la edad de ciento cuarenta y siete años y siente que se aproxima el final de su vida. Llama a Iosef y le hace jurar que a su muerte, lo sepultará en su tierra, en la cueva de Majpelá (en Hebrón), donde descansan sus padres y abuelos, y no en Egipto. Iaakov se enferma y Iosef trae a sus dos hijos Menashé y Efraim junto al lecho. Iaakov le comunica a Iosef que ellos serán en el futuro contados entre sus propios hijos, encabezando cada uno de ellos un shebet (tribu) como los demás hijos del Patriarca. Luego los besa y abraza con enorme gozo y se dispone a bendecirlos. Coloca su mano derecha sobre la cabeza de Efraim y la izquierda sobre la de Menashé. Iosef desea rectificar a su padre diciendo que Menashé es el mayor pero Iaakov no cambia su posición diciendo que aunque también Menashé sería padre de una gran nación, la de Efraim sería aún mayor (de él descendería posteriormente Iehoshúa, quien entraría junto al pueblo en Eretz Israel y le enseñaría Torá).Iaakov llama luego al resto de sus hijos para bendecirlos, reflejando en sus bendiciones el rasgo de carácter distintivo de cada una de las tribus y su propia misión en el servicio Divino y pronunciando también profecías sobre el futuro de cada tribu.Iaakov parte de este mundo y su hijo Iosef desconsolado, cae sobre él, lo besa y llora. Los egipcios guardan setenta días de duelo. Iosef obtiene el permiso del Faraón para ir con sus hermanos a enterrar a su padre y una gran procesión lo acompaña desde Egipto hasta la Cueva de Majpelá en Hebrón. Los hermanos buscan el perdón de Iosef por sus antiguas acciones a lo que Iosef responde que no tiene el menor ánimo de venganza asegurándoles que va a continuar sosteniéndolos, a ellos y a sus familias. Antes de morir, Iosef hace jurar a sus hermanos, los hijos de Israel, que llevarán sus restos con ellos hacia la Tierra Prometida cuando llegue el día en que Di-s los conduzca de regreso. Luego de tener el mérito de ver hasta bisnietos, a través de su hijo Efraim, muere Iosef a la edad de 110 años de edad y es embalsamado y colocado en un féretro. Con esta perashá finaliza Bereshit (Génesis), el primer libro de la Torá.

2- EL ALMA ES UN DIAMANTE
En el principio de la perashá de esta semana, Vaiji, leemos acerca de los últimos diecisiete años de la vida de Iaakob, los cuales pasó en Egipto y luego falleció a la edad de 147 años. Finaliza la perashá con el fallecimiento de todos los hijos de Iaakob. Iosef fue el que menos vivió, 110 años; Levi el que más y falleció a la edad de 137 años.
Rab Jaim ben Attar, en su comentario Or Hajaim, pregunta: "¿Por qué la gente vivía más tiempo en el principio de la Creación (Adam, 930 años) y mucho menos en años posteriores?". Y explica la declinación de la longevidad con la siguiente parábola:
Un rey que tenía muchas minas de diamantes, les dio esas piedras rugosas y sin pulir a muchos artesanos para que las trabajaran y extrajeran de ellas su gran belleza potencial. Prometió que quienquiera cumpliera su tarea y su cuota de piedras pulidas, sería recompensado generosamente.
Le dio a cada trabajador muchas piedras. A uno le dio 300.000 piedras para que las trabajara. A otro 350.000, etc. Asignó un día para cada piedra. Cada artesano debía devolver sus piedras cuando concluyera completamente su labor.
Cuando el tiempo llegó a su término y el rey revisó su trabajo, se decepcionó enormemente. No sólo que no extrajeron el máximo potencial de las piedras sino que incluso entregaron algunas de ellas en peor forma de la que tenían originalmente. El rey estaba muy triste. Castigó a los obreros y ordenó que la siguiente generación de artesanos se cuidara de no cometer el mismo error que sus padres.
Sin embargo, el rey también se dio cuenta de que tenía que hacer las cosas más fáciles para que los hijos cumplieran su tarea sin cargarlos con sus expectativas. De modo que, en lugar de dar 300.000 piedras, les dio sólo una décima parte (30.000 o 40.000). El rey pensó para sí: "Una vez que los hijos se percaten de que no tienen tanto trabajo como sus padres y de que tienen que rendir cuentas y mostrar el trabajo más temprano, estarán mucho más concientes del tiempo que tienen para devolver los diamantes y hacer una mejor labor".
Lo mismo -dice el Or Hajaim- es con la vida. El alma dentro de cada uno de nosotros es el diamante Divino que la persona debe pulir. Esto es logrado mediante el cumplimiento de mitzvot y buenas acciones. El alma se compone de muchas facetas o cualidades. Cada día de la vida de uno ha sido asignado para pulir una de esas facetas/cualidades.
En el principio de la Creación, D'os dio a la humanidad grandes almas con muchas facetas/cualidades que requerían mucho tiempo para cumplir su labor, de modo que les asignó muchos años. Sin embargo, ellas no cumplieron su misión. En lugar de eso, debido a que D'os les había dado cientos y cientos de años para hacer el trabajo, ignoraron el hecho de que un día debían rendir cuentas ante el Creador.
D'os llegó a la conclusión de que la obra era demasiado grande y el tiempo adjudicado para realizarla demasiado largo. Fue así que hizo el trabajo más pequeño y acortó el tiempo de vida. De esta forma le dio al hombre mayor aliento para cumplir su misión y devolver su alma con toda la belleza posible, ganando así la recompensa que D'os deseó dar desde el mismo comienzo).

http://www.judaicasite.com/

11.1.06

Ariel Sharon el comandante

Entre los años 1958-62 Sharón sirvió como comandante de Brigada de Infantería y como Comandante de la Escuela de Infantería. Sharón asistió a la Escuela de Derecho de la Universidad de Tel Aviv. En 1964 fue designado Jefe de Personal del Comando Norte y en 1966 fue nombrado Jefe del Departamento de Entrenamiento del Ejército. Sharón participó en la Guerra de los Seis Días como comandante de una división blindada. En 1969 fue nombrado Jefe de Personal del Comando Sur.

Ariel Sharón nació en Kfar Malal en 1928. A la edad de 14 años, en 1942, se unió a las filas de la Haganá. Durante la Guerra de la Independencia dirigió una compañía de infantería en la Brigada Alexandroni. En 1953 creó y condujo la unidad de comando especial, comando "101", que llevó a cabo una serie de operaciones de represalias. En 1956 Sharón fue nombrado comandante del Cuerpo de Paracaidistas y combatió en la Campaña del Sinaí. En 1957 asistió al Camberley Staff College en Gran Bretaña.
Entre los años 1958-62 Sharón sirvió como comandante de Brigada de Infantería y como Comandante de la Escuela de Infantería. Sharón asistió a la Escuela de Derecho de la Universidad de Tel Aviv. En 1964 fue designado Jefe de Personal del Comando Norte y en 1966 fue nombrado Jefe del Departamento de Entrenamiento del Ejército. Sharón participó en la Guerra de los Seis Días como comandante de una división blindada. En 1969 fue nombrado Jefe de Personal del Comando Sur.

Sharón se retiró del ejército en junio de 1972, pero en 1973 fue llamado a servicio militar activo en la Guerra de Yom Kipur para estar al frente de una división blindada y cruzar el Canal de Suez.

En diciembre de 1973 Sharón fue elegido como miembro de la Kneset, renunciando un año después para servir como asesor de seguridad del entonces primer ministro Itzjak Rabín, en el año 1975.

En el año 1977 Ariel Sharón fue reelecto para integrar la Kneset bajo la lista de Shlomtzión. Designado ministro de Agricultura por el primer gobierno de Menajem Beguin, fomentó la cooperación agrícola con Egipto.

Entre los años 1981 a 1983 Sharón sirvió como ministro de Defensa, cargo en el que se mantuvo durante la Guerra del Líbano, que desmembró las infraestructuras terroristas de la O.L.P. en el Líbano.Como parte de su política internacional desempeñó un papel destacado al reanudar las relaciones diplomáticas con las naciones africanas que habían roto sus lazos con Israel durante la Guerra de Iom Kipur. En noviembre de 1981 consiguió el primer acuerdo de cooperación estratégica con los E.E.U.U., ampliando relaciones de seguridad entre Israel y varias naciones. Sharón también estuvo al frente de la campaña que trajo a Israel miles de judíos etíopes a través de Sudán.

Entre los años 1984 a 1990 sirvió como ministro de Industria y Comercio,logrando la firma del Tratado de Libre Comercio con E.E.U.U., en 1985.

Entre 1990 a 1992 se desempeñó como ministro de Construcción y Vivienda. Posteriormente a la caída de la Unión Soviética y junto con las olas emigratorias de Rusia, inició y llevó a cabo un programa de absorción de inmigrantes, en Israel, incluyendo la construcción de 144.000 apartamentos.

Entre los años 1992 a 1996 integró la Comisión de Asuntos Extranjeros y de Defensa de la Kneset.

En julio de 1996 Sharón fue nombrado ministro de Infraestructuras Nacionales, fomentando iniciativas conjuntas con Jordania, Egipto y los palestinos. Sharón fue también Presidente de la Comisión Ministerial para el Progreso de las Condiciones de los Beduinos.

En octubre de 1998 fue designado ministro de Relaciones Exteriores, conduciendo negociaciones hacia un acuerdo final con la Autoridad Palestina. Sharón acompañó al primer ministro Netanyahu a Wye River Plantation, donde actuó como jefe de la negociación.

Como ministro de Relaciones Exteriores Sharón mantuvo contactos con líderes americanos, europeos, palestinos y árabes para lograr avances en el proceso de paz. Sharón se dedicó principalmente a la creación y fomento de proyectos tales como el "Flagship Water Project", creado por la Comunidad Internacional con el fin de lograr una solución a largo plazo para la crisis de agua de la región y una base de relaciones pacíficas entre Israel, Jordania, los palestinos y otros países de Medio Oriente.

Después de la elección de Ehud Barak como primer ministro, en mayo de 1999, Sharón fue elegido líder interino del partido Likud, para ocupar posteriormente el cargo de Jefe del Partido, en setiembre de 1999.

Ariel Sharón fue electo Primer Ministro de Israel el 6 de febrero de 2001. Después de las elecciones de enero de 2003, Sharon asumió el cargo de Primer Ministro y presentó su gobierno a la Knéset el 27 de febrero de 2003.

Ariel Sharón tiene una formación académica en Leyes y Estudios de Medio Oriente, títulos que obtuvo en la Universidad Hebrea de Jerusalem, en 1962. Sharón publicó un libro y numerosos artículos en periódicos locales y extranjeros.

Sharón es viudo y padre de dos hijos. Itón Gadol

Instituto Anne Frank - IAF

10.1.06

Posible “tsunami” de antisemitismo.

El Gran Rabino de Gran Bretaña, Jonathan Sacks, ha expresado nuevamente la profundidad de sus temores acerca de los sentimientos globales contra los judíos advirtiendo sobre un “sunami de antisemitismo”.
2006-01-03

En una entrevista con la BBC que fue transmitida el domingo también habló contrs la mezcla de religión y política. Diciendo que era “una receta para el desastre”. Sacks conjuró la imagen de una ola gigantesca cuando el entrevistador Edgard Stourton le preguntó qué pensaba de las afirmaciones hechas por el Presidente de Irán Mahmoud Ahmadinejad, quien dijo el mes pasado que “nosotros no aceptamos la aseveración” de que millones de judíos fueron asesinados en el Hoocausto.“Lamentablemente, no me sorprendí, porque la negación del Holocausto y otras formas de antisemitismo, desde el libelo de sangre hasta los Protocolos de los Sabios de Sion han estado circulando en libros de gran venta y en horarios centrales de televisión hace ya varios años, y todo esto es la clase de sunami de antisemitismo que está teniendo lugar lejos de estos lugares, pero del que Europa no parece consciente”, dijo Sacks.“Yo no digo con ligereza, estoy muy asustado y estoy muy asustado de que no se hayan escuchado más protestas contra ello, pero esto es parte del vocabulario de la política en ciertas partes del mundo”, continuó diciendo.Los comentarios fueron transmitidos menos de una semana después del primer aniversario del sunami en el Océano Índico que mató a más de 138.000 personas y dejó más de 40.000 desaparecidos según las cifras de la ONU.Las Agencias de Auxilio como Oxfam y Save the Children declinaron comentar el uso del lenguaje de Sacks, mientras que el Ministerio de Relaciones Exteriores del Reino Unido y su Departamento de Desarrollo Internacional tampoco reaccionaron. Los funcionarios del British Board of Deputies no estaban disponibles para comentarios a la prensa.Además de advertir acerca del antisemitismo “muy lejos” de Inglaterra, Sacks expresó su preocupación por la situación más cerca de casa, señalando que a través de Europa, rabinos habían sido atacados y sinagogas habían sido profanadas.“Es esta clase de sentimiento de que uno no sabe qué va a suceder después lo que está incomodando por lo menos a ciertas comunidades judías europeas”, dijo.Mientras dijo que el Reino Unido “obviamente” no es un país antisemita, Sacks destacó que había habido intentos de excluir sociedades judías en las universidades por su apoyo a Israel.“(Esto) es bastante extraordinario porque … los judíos ingleses se ven a sí mismos como ciudadanos británicos”, dijo Sacks.Esta no es la primera vez en los meses recientes que Sacks ha hablado acerca del antisemitismo en el Reino Unido, y ya había expresado sus miedos en el mensaje anual de Rosh Hashaná de octubre.“Ha habido momentos, los primeros en mi memoria, en los que ha sido incómodo ser judío en Gran Bretaña”, dijo.En la entrevista con la BBC, Sacks criticó a los que usan a Israel como chivo expiatorio para diversos conflictos alrededor del mundo, diciendo que si el país no existiera seguiría habiendo conflictos en lugares como Chechenia, Osetia e Indonesia.“Considerar que este conflicto, en el que dos partes han trabajado ya durante 12 años en un proceso de paz, es el epicentro de la política global no es meramente erróneo, y ridículamente erróneo, pero también muy preocupante”, dijo Sacks.Mientras la mayoría de sus comentarios parecen haber sido dirigidos a una audiencia internacional, Sacks hizo afirmaciones que se podrían aplicar igualmente a Israel específicamente diciendo que estaba “expresamente en contra” de la mezcla de religión y política.“Creo que es una receta para el desastre. La religión es buena para la construcción de la comunidad y cometemos un enorme error cuando pensamos que el único y verdadero dominio de la sociedad es la política. La política trata del estado pero la identidad nacional se refiere a la sociedad”, dijo. Sin embargo, la entrevista no fue sólo catástrofe y oscuridad. Este año señalará el 350º aniversario del regreso de los judíos a Inglaterra, lo que Sacks considera merece ser celebrado.

www.elreloj.com

9.1.06

Sharon melhora


Segundo o chefe da equipa de médicos do Hospital de Jerusalem, o primeiro-ministro de Israel Ariel Sharon melhorou. Haleluia, porque Hashem ouviu as preces do povo Judeu.

REFUA SHELEMÁ ARIK !!!


Mientras la situación del Primer Ministro Ariel Sharón es grave y la prensa se debate pensando en el proceso de Paz, desde Es-Israel.org pensamos en la salud del Primer Ministro y rogamos para que se reponga. Sin embargo sabemos que la vida continúa y saludamos especialmente la responsabilidad del Likud en mantener los ministros en el gobierno y dar su apoyo a Ehud Olmert como Primer Ministro en Funciones. Las eleciones de Marzo; hoy, ya nos parecen tan prioritarias. Necesarias sí, pero no prioritarias hasta que el panorama político se recomponga.

Sería importante ver como Kadima y Likud recomponen el espacio de responsabilidad nacional en Israel sin olvidar a los laboristas si están por la labor, valga el juego de palabras.
!!Nuestros mejores deseos y ruegos por y para tí y para Israel, Arik!!

Puedes seguir las noticias de la enfermedad del Primer Ministro Ariel Sharón pulsando
AQUÍ


http://www.es-israel.org/

7.1.06

Porção semanal da Torá

Vaigash (Primeiro livro da Torá: Bereshit/Génesis 44:18 a 47:27)

1- RESUMEN DE LA PERASHA
Luego de descubrirse la copa en el saco de Biniamín, los hermanos se sienten muy abrumados por tantas contrariedades. Entonces Iehudá le pide a Iosef con todo su valor, en una elocuente afirmación, que deje a Biniamín en libertad, implorando que lo tome a él como esclavo en su lugar, pues si su padre viera que no regresan con su hijo menor, el dolor podría causarle la muerte. Frente a tal ejemplo de sacrificio y entrega por un hermano y de amor por su padre, Iosef se descubre y les revela su verdadera identidad. Los hermanos se avergüenzan y atemorizan frente a Iosef, pero él les dice que no deben culparse de nada ya que todo ha sido dispuesto así por D-os para bien. Iosef los manda de vuelta a Eretz Canaan, con instrucciones de traer a su padre, y de que todos se establezcan en Goshen, tierra de buena pastura para su ganado.Cuando Iaakov oye las buenas nuevas de que su amado hijo Iosef está con vida, no puede creerlas pero ciertas pruebas lo convencen de que efectivamente es así y su espíritu se reconforta. Iaakov y toda su familia se disponen a trasladarse a Egipto e instalarse en Goshen. Hashem le transmite al Patriarca, a través de una visión nocturna, que no tema por las consecuencias de su descenso a Egipto ni por la influencia espiritual negativa de ese pueblo, pues será precisamente allí donde se convertirán en una gran nación.La Torá enumera una lista de los descendientes de Iaakov, insinuando el nacimiento de Iojeved, la madre de Moisés. Setenta almas en total descienden a Egipto. Allí se produce el emocionante reencuentro de Iosef con su padre después de 22 años de separación. Ambos se abrazan mientras Iosef llora de felicidad. Luego establece a su familia en Goshen y presenta a su padre y a cinco de sus hermanos al Faraón a quien Iaakov bendice. Iosef decreta que a cambio de grano, el pueblo egipcio debe entregar todas sus posesiones al Faraón, incluso a ellos mismos como esclavos. Luego efectúa una reubicación de toda la población, con excepción de los sacerdotes egipcios que son sostenidos personalmente por el Faraón. Los descendientes de Iaakov se multiplican en forma asombrosa.


2- ASUNTOS FAMILIARES
"Y dijo Israel: ¡Qué grandioso1 Mi hijo Iosef vive aún. Iré a verlo antes de que yo muera" (Bereshit/Génesis 45:28)
Iaakob tuvo un gran objetivo en su vida: deseaba construir una familia perfecta. Éste era su anhelo porque sabía que él era el padre del pueblo judío y quería que la nación entera fuera perfecta. Iaakob definía la vida en términos espirituales. Sentía que una familia perfecta era aquella en la que cada hijo creciera para ser un hombre espiritual, bien versado en los caminos de Hashem. Cuando Iaakob descubrió que su hijo Iosef estaba aún vivo en Egipto, no sólo se alegró porque estuviera físicamente vivo o que se hubiera vuelto un hombre riquísimo con mucho status, sino que estaba feliz porque Iosef no había olvidado la Torá. Iosef todavía cumplía las mitzvot (preceptos) de la Torá tal como Iaakob lo había hecho cuando estaba al servicio de Labán.
Una de las razones por las cuales ambos, Iaakob y Iosef, pudieron emerger de su solitario exilio es descrita por el Rabino Iaakob Kamenetsky, un gran líder y erudito de la Torá de la pasada generación. Antes de que Iaakob saliera para servir a Labán, él estudió Torá en la Ieshivá de Shem y Eber. Iaakob, por profecía Divina, sabía que Iosef un día también estaría en el exilio, de modo que le dedicó atención preferencial para enseñarle las lecciones de Shem y Eber. Iaakob se puso feliz de saber que Iosef había recordado todo lo aprendido. Iaakob sentía que si pudiera ver que Iosef efectivamente todavía emulaba los caminos de la Torá, tal como lo hacía cuando dejó el hogar veintidós años antes, su misión en la vida estaría cumplida y podía irse feliz de este mundo. Estuvo dispuesto a abandonar la tierra de Canaan e ir a Egipto, para ver esto, aun cuando sabía que sus descendientes serían un día esclavos en una tierra extraña y que eso podía ser el principio del galut (exilio).
Iaakob no vivió en el siglo 21 ni pensaba como un padre del siglo 21. Muchos padres en esta generación juzgan el éxito de su familia por el dinero, la educación secular o el status en la sociedad antes que por la sabiduría en Torá o la espiritualidad. Los padres dicen con orgullo: "Mi hijo está en tercer año de la Escuela de Derecho de Harvard" o "Mi hijo es miembro de una importante firma". Pocos padres en nuestra generación dicen: "Mi hijo acaba de celebrar la finalización de un tratado del Talmud el otro día" o "Mi hijo cumple cuidadosamente la mitzvá de tzedaká (caridad)". Esta es la forma de percibir el éxito.
En la perashá Vaietzé Iaakob decía: 'Si D'os estuviere conmigo y me guardare en el camino que recorro y me diere pan para comer y ropa para vestir, y retornare en paz a la casa de mi padre... (Bereshit/Génesis 28:20-21). Lo que quería significar era que mientras tuviera sus necesidades mundanas básicas, no necesitaba nada más. Su vida entera la dedicaría a servir a Hashem. Cuando nos mantenemos enfocados en la parte espiritual de nuestras vidas, los asuntos mundanos significan muy poco. Los Patriarcas son nuestros ejemplos. Debemos intentar vivir nuestras vidas del modo en que ellos la vivieron. Iaakob juzgaba el éxito de su familia basado en su espiritualidad. Por ello tenemos que hacer lo mismo. En la sección de la Torá de esta semana, aprendemos las pautas por las que debemos juzgar a nuestras familias. Las 613 mitzvot son mandamientos, no sugerencias. Todo lo demás es temporario y superfluo. No quiere decir que no debemos preocuparnos por adquirir vestimentas o embellecer nuestra vivienda, pero no tenemos que considerar esos temas como fines sino como medios para cumplir otras mitzvot.
(Fuentes: Pierce Landis.Torah from Dixie)

3- EL MES DE TEBET
El mes de Tebet es el décimo en la cuenta de meses que comienza en Nisán. El nombre Tebet fue acuñado en Babilonia, tal como es el caso con los nombres de otros meses hebreos.
Durante el mes de Tebet, tres son los ayunos que se observan: los días 8, 9 y 10 del mes, en conmemoración de tres tremendas catástrofes que acontecieron al pueblo de Israel.
Los ayunos del 8 y del 9 de Tebet son llamados 'días de ayunos de los piadosos' pues en esos días sólo aquellos individuos que así lo deciden, cumplen el ayuno, mientras que el del 10 de Tebet es un ayuno público que obliga a la entera comunidad judía. ¿Qué sucedió en estos días?
El 8 de Tebet, en los comienzos de la "Época Griega", la Torá fue traducida al griego por decreto del rey Ptolomeo, alrededor del año 313 A.E.C., de acuerdo a la tabla cronológica del Segundo Templo presentada en la sección de Janucá, que ubica la fecha de la Destrucción del Primer Templo en el año 423 A.E.C. Esto corresponde, aproximadamente, al año 476 A.E.C., de acuerdo a la tabla cronológica alternativa que ubica la Destrucción en 586 A.E.C. Ese día fue considerado tan calamitoso para Israel como el día en que se hizo el Becerro de Oro, dado que es imposible traducir adecuadamente la Torá, sin perder la esencia de su interpretación.
El 9 de Tebet, moviéndose hacia atrás en el tiempo, conmemora la muerte de Ezra el Escriba y de Nejemia, dos de los más grandes líderes, quienes condujeron fielmente al pueblo de Israel en su retorno del cautiverio en Babilonia. Esto ocurrió aproximadamente en el año 353 A.E.C., de acuerdo a la primera Tabla Cronológica mencionada más arriba, o en 516 A.E.C. de acuerdo a la Tabla Alternativa. Se dice que los ojos de todo Israel quedaron opacados por su fallecimiento, pues la pérdida de estos grandes líderes fue un tremendo golpe y la talla de Ezra, en particular, era tan grandiosa que fue dicho de él que si la Torá no hubiese sido entregada a Israel a través de Moshé, lo habría sido por medio de Ezra.
El 10 de Tebet, Nevujadnetzar (Nabucodonosor), Rey de Babilonia, puso sitio a la ciudad de Jerusalem. La imposición de este sitio ocurrió, aproximadamente, en el año 426 A.E.C., de acuerdo a la Tabla del Segundo Templo, o aproximadamente en el año 589 A.E.C. de acuerdo a la Tabla que ubica la Destrucción del Primer Templo en el año 586 A.E.C.
Los muros de Jerusalem sufrieron subsiguientemente la primera brecha en el día 9 de Tamuz, durante el tercer año del sitio, y el Templo fue destruido en Tishá beAv, el 9 de Av, el día más triste en todo el calendario judío, el Día de la Destrucción de ambos Templos y el más sombrío de los días de ayuno.
Pero el comienzo del sitio preparó el escenario para ambos trágicos eventos. Fue por tal razón que los Profetas y otros Líderes judíos de la época, establecieron el Diez de Tebet como un día de ayuno para el pueblo judío.
En la actualidad, el Diez de Tebet ha sido designado como Iom HaKadish Haklalí, el día en que nos condolemos por todos aquellos cuya fecha o lugar de fallecimiento no se conoce.
(Sección adaptada del libro The Book of Our Heritage, de Rabbi Eliahu Kitov, y de otras fuentes).

4.1.06

8º dia de Ranucá


Aconteceu no domingo o 1º dia da semana no nosso calendário.